符合人體工程學(xué)的測試套件來評估灰塵顆粒對噴砂清理的表面涂裝前按照ISO 8502-3標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)量和大小。在特定情況下,于設(shè)備下方放一個膠帶用于拾起灰塵和任何殘留物。
該試劑盒包含了所有必要的工具來執(zhí)行測試,例如指定的粘合帶,一個標(biāo)準(zhǔn)的的對比冊子來對比灰塵數(shù)量和大小,一個照明放大鏡,剪刀,磁帶傳輸片和以一組報告的形式永久保存記錄樣品的調(diào)查結(jié)果。
由于這些測試都在苛刻的條件下進(jìn)行的現(xiàn)場套件的設(shè)計,當(dāng)不使用時,所有獨立的項目裝進(jìn)一個特殊的粘結(jié)劑的盒子,并固定到位。 報告表格還提供設(shè)施要注意在預(yù)處理過程中檢查其它相關(guān)參數(shù),如縮合/露點,粗糙度,鹽污染和視覺清潔度。 一個可選的彈簧加載的輥子可在ISO 8502-3中所述桿來執(zhí)行測試。 5.3以確保在測試帶可再現(xiàn)的力。
An ergonomic test kit to assess the quantity and size of dust particles on blast cleaned surfaces prior to painting following the ISO 8502-3 standard. An adhesive tape is applied under specified conditions on the blasted surface picking up any residue of dust or blasting media when removed.
The kit contains all required tools to perform the test such as specified adhesive tape, a pictorial standard to define dust quantity and size, an illuminated magnifier, scissors, a tape-transfer sheet and a set of report forms for permanent record keeping of sample findings.
Since these tests have to be made on-site in often harsh conditions the kit has been designed so that all separate items fit inside a special binder-case and are secured in place when not in use. The report forms also offer facilities to note other relevant parameters during pre-treatment inspection such as condensation/ dew point, roughness, salt contamination and visual cleanliness. An optional spring loaded roller is available to perform the test as described in ISO 8502-3 par. 5.3 to ensure reproducible force on the test tape.
相關(guān)商品